up1.jpg (24191 byte)
sito italiano non ufficiale  

d



I TESTI DELLE CANZONI DI FIEBRE DE AMOR IN ITALIANO

fiebre.jpg (14086 byte)

Fiebre de amor
Acapulco amor
Por tí
Todo el amor del mundo
Este amor
Fiebre de amor (Instrumental)
Sempre me quedo, sempre me voy
Sueños
Siempre te seguirè
Los muchachos de hoy*

SPAGNOLO ITALIANO
a
Fiebre de amor
L. Rey
Tú has causado en mi existir
la mas bella sensación
sin la cual no se vivir
fiebre de amor,
fiebre de amor
yo lo doy todo
por tener el calor de tu pasión
que me hace enloquecer
fiebre de amor,
fiebre de amor no,
no quisiera ni pensar
que algun día
vivire sin la fuerza de tu amor
me morire
fiebre de amor,
fiebre de amor
mar, tu que mojas a su piel
dime si te da el calor
que ella produce en mi ser
fiebre de amor,
fiebre de amor
sol, que calientas tierra y mar
te quisiera preguntar
si es que su amor
me causara
fiebre de amor,
fiebre de amor
no, no quisiera ni pensar
que algun día
vivire sin la fuerza de su amor
me moriré
fiebre de amor,
fiebre de amor
fiebre de amor fiebre,
fiebre, fiebre de amor
fiebre, fiebre de amor
fiebre de amor…

a
Febbre d'amore
di L. Rey
Tu hai causato in me
la più bella sensazione
Senza la quale non so vivere
Febbre d’Amore,
Febbre d’Amore
Io faccio di tutto
per avere il calore della tua passione
Che mi fa impazzire
Febbre d’Amore,
Febbre d’Amore
No, non voglio neanche pensare
Che un giorno
vivrò senza la forza del tuo amore
Morirei
Febbre d’Amore,
Febbre d’Amore
Mare, tu che bagni la sua pelle
Dimmi se anche a te dà il calore
Che provoca in me
Febbre d’Amore,
Febbre d’Amore
Sole, che riscaldi la terra e il mare
Ti vorrei chiedere
Se il suo amore
mi causerà una
Febbre d’Amore,
Febbre d’Amore
No, non voglio neanche pensare
Che io un giorno
vivrò senza la forza del tuo amore
Morirei
Febbre d’Amore,
Febbre d’Amore
febbre d'amore febbre
febbre, febbre d'amore
febbre, febbre d'amore
febbre d'amore...

Torna su
a

Acapulco Amor
L. Rey
Acapulco amor,
baila conmigo gozando
del sol, playa y amigos
dame un beso que
de tu dulzura me quedaré preso
jugando en la arena
jamás habrá penas
corriendo en las olas
nunca estarás sola
aquí en Acapulco es todo gozar.
y cuando en la tarde
el sol ya no brille allá en la costera
vamos a la disco que quiero bailar.
Acapulco amor, baila conmigo
gozando del sol, playa y amigos
vamos juntos que allá
nos espera limón y palmeras
tomando tu coco
me volverás loco
rozando tu pelo
me voy en un vuelo en paracaídas
subiendo hasta el cielo
Cuando este en mi nube
te llovera un beso
volviendo contigo ya seremos
dueños del cielo y el mar.
Cuando ya caiga la noche
Vamos hacia un mundo nuevo
que yo te mostraré.

aa
Acapulco amore
di L. Rey
Acapulco amore
Balla con me godendo
del sole, la spiaggia e gli amici
dammi un bacio che
mi renda prigioniero della tua dolcezza
giocando sulla sabbia
non ci saranno mai problemi
correndo fra le onde
non sarai mai sola
Qui ad Acapulco è tutto da godere
E quando alla sera
non splende più il sole sulla costa
Andiamo in discoteca che voglio ballare
Acapulco amore balla con me
Godendo del sole, la spiaggia e gli amici
Andiamo insieme che lì
ci aspettano limoni e palme
prendendo il tuo cocco
Mi farai impazzire
Sfiorando i tuoi capelli
volerò col paracadute
Salendo fino al cielo
Quando sarò sulla mia nuvola
Ti pioverà un bacio
Tornando con te già saremo
padroni del cielo e del mare
Quando cala la notte
Andiamo verso un mondo nuovo
Che io ti mostrerò

Torna su
a

Por tí
H. Herrero 
Se fue la luz, todo calló 
y yo aqui estoy en un rincón 
soñando amor, te sueño a ti 
y ni siquiera sé por qué. 
Historia al fin 
de una pasión de una condena 
de un adiós alguién dirá, 
sólo es amor el tiempo lo podrá borrar. 
Sin ti el viento 
me estremece el corazón 
sin ti la lluvia 
se desata alrededor 
sin ti la noche 
es un martirio sin final 
sin ti, sin ti, por ti. 
por ti mis lágrimas 
no cesan de brotar 
por ti no hay nada 
que me pueda consolar 
por ti la vida ya no es vida 
sin amor por ti, por ti, sin ti. 
Dónde estarás, en qué lugar 
en qué traición te ocultarás 
dónde quedó tu corazón 
que al mío sin piedad mató. 
Sin ti el viento 
me estremece el corazón 
sin ti la lluvia 
se desata alrededor 
sin ti la noche 
es un martirio sin final 
sin ti, sin ti, por ti. 
por ti mis lágrimas 
no cesan de brotar 
por ti no hay nada 
que me pueda consolar 
por ti la vida ya no es vida 
sin amor por ti, por ti, sin ti. 
a
Per te
di H. Herrero
Se ne è andata la luce, tutto tace
e io me ne sto qui in un angolo
sognando amore, e sogno te
e neanche so perché
Storia alla fine
di una passione di una condanna
di un addio qualcuno dirà
che è solo amore e il tempo lo cancellerà
Senza te il vento
mi strugge il cuore
senza te la pioggia
cade a dirotto
senza te la notte
è un martirio senza fine
Senza te, senza te, per te
per te le mie lacrime
non smettono di scendere
per te non c’è niente
che mi possa consolare
per te la vita già non è più vita
senza amore per te, per te, senza te
Dove sarai, in che luogo
in quale tradimento ti nasconderai
dove è rimasto il tuo cuore
Che ha massacrato il mio senza pietà
Senza te il vento
mi strugge il cuore
senza te la pioggia
cade a dirotto
senza te la notte
è un martirio senza fine
Senza te, senza te, per te
per te le mie lacrime
non smettono di scendere
per te non c’è niente
che mi possa consolare
per te la vita già non è più vita
senza amore Per te, per te, senza te

Torna su
a

Todo el amor del mundo
L. Rey
Luis Miguel: Dentro de mi ser 
como a mi sangre te llevaré, 
pues vivir sin ti, 
sería igual que no vivir. 
Lucero: Eres para mi 
como es el sol para este mundo, 
que sin tu calor nada 
tendría luz ni color. 
LM & L: Y así diré 
porque mi alma lo está gritando,
todo el amor del mundo yo te daría, 
todo el amor del mundo yo te daré. 
todo el amor del mundo yo te daría, 
todo el amor del mundo yo te daré. 
L: El inmenso mar 
que cubre casi toda la tierra, 
no es como mi amor 
que lleva toda la inmensidad.
LM: Ya lo puedes ver que 
aunque este mundo
mucho a cambiado, 
el amor será por siempre, siempre, 
la gran verdad. 
LM & L: Y así diré 
porque mi alma lo está gritando,
todo el amor del mundo yo te daría, 
todo el amor del mundo yo te daré. 
todo el amor del mundo yo te daría, 
todo el amor del mundo yo te daré. 
a
Tutto l'amore del mondo
di L. Rey
Luis Miguel: Dentro di me,
ti porterò come il mio sangue
perché vivere senza te
sarebbe come non vivere.
Lucero: Tu sei per me
come il sole per la terra,
perché senza il tuo calore nulla
avrebbe luce né calore
LM&L: E così dirò perché
la mia anima lo sta gridando
Tutto l’amore del mondo io ti darei
Tutto l’amore del mondo io ti darò
Tutto l’amore del mondo io ti darei
Tutto l’amore del mondo io ti darò
L: Il mare immenso
che ricopre quasi tutta la terra,
non è come il mio amore
che ricopre tutto l’immenso
LM: Puoi vedere che,
anche se questo mondo
è cambiato molto
Che l’amore sarà per sempre, sempre
la sola verità
LM & L: E così dirò perché
la mia anima lo sta gridando
Tutto l’amore del mondo io ti darei
Tutto l’amore del mondo io ti darò
Tutto l’amore del mondo io ti darei
Tutto l’amore del mondo io ti darò
Torna su
a
Este amor
L. Rey
Este amor, este amor, 
este amor siempre irá contigo 
por muy lejos que te vayas 
llegará con mis olas 
a la orilla de tu playa 
Este amor, este amor 
es tu vida en mi vida 
este amor, este amor 
es tu sangre en mi herida 
este amor, este amor por tí. 
Este amor, este amor 
es rocío en tu hierba 
este amor, este amor 
es camino en tu huella 
este amor, este amor por tí.
Este amor, este amor, 
este amor volará en tus alas 
por el viento y por las aguas 
entre sal y entre brumas 
están dentro de tu alma. 
Este amor, este amor 
es tu vida en mi vida 
este amor, este amor 
es tu sangre en mi herida 
este amor, este amor por tí. 
Este amor, este amor 
es rocío en tu hierba 
este amor, este amor 
es camino en tu huella 
este amor, este amor por tí. 
Este amor, este amor 
es tu vida en mi vida 
este amor, este amor 
es tu sangre en mi herida 
este amor, este amor por tí. 
Este amor, este amor 
es rocío en tu hierba 
este amor, este amor 
es camino en tu huella 
este amor, este amor por tí. 
Mi amor 
a
Questo amore
di L. Rey
Questo amore, questo amore,
questo amore sarà sempre con te
per quanto lontano tu vada
arriverà con le mie onde
alla riva della tua spiaggia
Questo amore, questo amore
è la tua vita nella mia vita,
questo amore questo amore
è il tuo sangue nella mia ferita
Questo amore, questo amore per te
Questo amore, questo amore
è la rugiada della tua erba
Questo amore, questo amore
è camminare sulle tue impronte
Questo amore, questo amore per te
Questo amore, questo amore,
questo amore volerà sulle tue ali
perché il vento e le acque
nel sale e nelle nebbie
Sono dentro la tua anima
Questo amore, questo amore
è la tua vita nella mia vita,
questo amore questo amore
è il tuo sangue nella mia ferita
Questo amore, questo amore per te
Questo amore, questo amore
è la rugiada della tua erba
Questo amore, questo amore
è camminare sulle tue impronte
Questo amore, questo amore per te
Questo amore, questo amore
è la tua vita nella mia vita,
questo amore questo amore
è il tuo sangue nella mia ferita
Questo amore, questo amore per te
Questo amore, questo amore
è la rugiada della tua erba
Questo amore, questo amore
è la strada nel tuo cammino
Questo amore, questo amore per te
Amore mio

Torna su
a

Siempre me quedo siempre me voy 
L. Rey
Cada suelo que piso 
es un poco mio 
pertenece el mar, montes y rios. 
No soy dueño de nada 
ni quiero ser no sé 
cuando me marcho 
o he de volver. 
Si es que acaso me quieres 
me esperaras pero 
si no me amas me olvidaras. 
Como los colibries van de flor en flor 
yo voy de pueblo en pueblo 
con mi canción. 
Siempre me quedo, siempre me voy 
donde hay amor yo estoy. 
Siempre me quedo, siempre me voy, 
donde hay amor yo estoy. 
No esperes de mi parte la frialdad, 
el calor es mi signo de identidad. 
Solo mis alegrias te contare 
en cambio mis tristezas las guardare. 
No tengo tiempo exacto para el amor 
por que rompi 
hace tiempo con el reloj 
Si es que alguien pregunta 
por mi verdad dile que soy 
un ave que viene y va. 
Siempre me quedo, siempre me voy 
donde hay amor yo estoy. 
Siempre me quedo, siempre me voy, 
donde hay amor yo estoy. 
Ya ves que yo no soy el chico ideal 
mas si vienes conmigo te alegraras. 
No trates de cambiarme de como soy 
no se bien el camino por donde voy. 
Si estoy un poco loco dejame asi 
de que vale estar cuerdo 
y no ser feliz. 
No soy pobre ni rico y 
que mas me da si riqueza 
la tengo en nuestra amistad. 
Siempre me quedo, siempre me voy 
donde hay amor yo estoy. 
Siempre me quedo, siempre me voy, 
donde hay amor yo estoy. 
a
Sempre rimango, sempre me ne vado
di L. Rey
Ogni suolo che calpesto
è un po' mio
Appartiene al mare, ai monti e ai fiumi
Non sono proprietario di nulla
né voglio esserlo non so
quando me ne vado
o quando devo tornare
Se per caso mi ami,
mi aspetterai però
se non mi ami mi dimenticherai
Come i colibrì vanno di fiore in fiore
io vado di paese in paese
con la mia canzone
Sempre resto, sempre me ne vado
Dove c’è amore ci sono io,
Sempre resto, sempre me ne vado
Dove c’è amore ci sono io
Non aspettarti freddezza da me
Il calore è il mio segno di identità
Ti racconterò solo le mie gioie
mentre terrò per me le mie tristezze
Non ho il tempo giusto per l’amore
perché ho rotto
da tempo con l’orologio
Se qualcuno chiede
la mia verità digli che sono
un uccello che viene e va
Sempre resto, sempre me ne vado
Dove c’è amore ci sono io,
Sempre resto, sempre me ne vado
Dove c’è amore ci sono io,
Vedi che non sono il ragazzo ideale
Ma se vieni con me ti divertirai
non cercare di cambiarmi da come sono
Non so bene per quale cammino vado
Se sono un po’ pazzo, lasciami così
Che senso ha essere razionale,
e non essere felici
Non sono povero né ricco e
cosa mi importa se la ricchezza
è nella nostra amicizia
Sempre resto, sempre me ne vado
Dove c’è amore ci sono io,
Sempre resto, sempre me ne vado
Dove c’è amore ci sono io

Torna su
a

Sueños
Sueños, fantasía del alma
cuando sueño contigo
son mis sueños el deseo
de lo que quiero vivir
y quiero soñar siempre
que te llevo en mi
sueño con que estas a mi lado
que conmigo has soñado
que marchamos de la mano 
hacia el mundo del amor.
Sueños van naciendo
de nuestra ilusion
Sueño con tu amor
Sueño con tu ser
Sueño con tener 
a tu corazon
Sueñame mi amor
Sueñame por favor
que naciendo esta
un sueño de amor
Sueño con que estes a mi lado
que conmigo has soñado
que marchamos de la mano 
hacia el mundo del amor
Sueño van naciendo
de nuestra ilusion
Sueño con tu amor
Sueño con tu ser
Sueño con tener 
a tu corazon
Sueñame mi amor
Sueñame por favor
que naciendo esta
un sueño de amor
a
Sogno
Sogni, fantasia dell'anima
quando ti sogno
sono i miei sogni il desiderio
di quello che voglio vivere
e voglio sognare sempre
che ti porto in me
sogno che sei al mio fianco
che ha sognato di me,
che camminiamo per mano
verso il mondo dell'amore
Stanno nascendo sogni
dalla nostra illusione
Sogno il tuo amore
sogno il tuo essere
sogno di avere
il tuo cuore
Sognami amore mio
Sognami per favore
che sta nascendo
un sogno d'amore
sogno che sei al mio fianco
che ha sognato di me,
che camminiamo per mano
verso il mondo dell'amore
Stanno nascendo sogni
dalla nostra illusione
Sogno il tuo amore
sogno il tuo essere
sogno di avere
il tuo cuore
Sognami amore mio
Sognami per favore
che sta nascendo
un sogno d'amore
Torna su
a
Siempre te seguiré
L. Rey (canta Lucero) 
Siempre te seguiré donde tu estes amor 
siempre me encontraré junto a tu corazón 
me escucharé que lanza latidos 
que dicen te quiero te quiero 
siempre te seguiré donde tu estes amor 
siempre me encontraré junto a tu corazón 
aunque todo sea un sueño sueño 
que yo lo ansio prefiero que sea 
sueño a despertarme y comprender 
que es un sueño mio un sueño mio 
siempre te seguiré donde tu estes amor 
siempre me encontraré amor, 
junto a tu corazón 
me escucharé que lanza latidos 
que dicen te quiero te quiero 
siempre te seguiré donde tu estes amor 
siempre me encontraré junto a tu corazon. 
aunque todo sea un sueño sueño 
que yo lo ansio prefiero que sea 
sueño a despertarme y comprender 
que es un sueño mío un sueño mio 
siempre te seguiré donde tu estes amor 
siempre me encontraré junto a tu corazón 
me escucharé que lanza latidos 
que dicen te quiero te quiero 
siempre te seguiré donde tu estes amor 
siempre te seguiré, siempre te seguiré… 
a
Ti seguirò sempre
di L. Rey (canta Lucero) 
Ti seguirò sempre, ovunque tu sia, amore,
sarò sempre, vicino al tuo cuore
sentirò che ha battiti
che dicono ti amo ti amo
Ti seguirò sempre, ovunque tu sia, amore
sarò sempre, vicino al tuo cuore
Anche se fosse tutto un sogno un sogno
che io desidero preferisco che sia
un sogno piuttosto che svegliarmi e capire
che è solo un mio sogno, un mio sogno
Ti seguirò sempre, ovunque tu sia, amore
sarò sempre amore
vicino al tuo cuore
sentirò che ha battiti
che dicono ti amo ti amo
Ti seguirò sempre, ovunque tu sia, amore
sarò sempre amore vicino al tuo cuore
Anche se fosse tutto un sogno, un sogno
che io desidero preferisco che sia
un sogno piuttosto che svegliarmi e capire
che è solo un mio sogno un mio sogno
Ti seguirò sempre, ovunque tu sia, amore
sarò sempre vicino al tuo cuore
sentirò che ha battiti
che dicono ti amo ti amo
Ti seguirò sempre, ovunque tu sia, amore
Ti seguirò sempre ti seguirò sempre...

Torna su
a

Los muchachos de hoy*
C. Minellono-T. Cutugno
Hoy, vivimos la vida hoy 
con todo el mundo en las manos hoy, 
soñamos los sueños de hoy 
Hoy, todos distintos y todos iguales 
no caminamos sin ideales 
mis sueños a nuestro alcance. 
No somos máquinas, ah, ah 
también nos brotan lágrimas, ah, ah 
hoy, pero nunca mirar nos para atrás 
queremos comprender, ah, ah 
sin molestar, sin ofender hoy, 
hoy tenemos mucho en que creer. 
Somos muchachos de hoy 
has de venir con nosotros hoy 
pintamos luces en la ciudad 
no te lo pienses, te gustará, 
ah, ah hoy por hoy 
somos un soplo de libertad 
un aire nuevo que respirar 
y los amigos que tú no tienes. 
Somos muchachos de hoy 
muchachos de hoy 
pero nunca mirar nos para atrás 
Somos muchachos de hoy 
muchachos de hoy 
hoy tenemos algo en que creer. 
Decimos la verdad, ah, ah 
y estamos hartos de esperar, ah, ah 
hoy somos viento que sopla sin cesar. 
Debemos transmitir, ah, ah 
nuestro entusiasmo por vivir, ah, ah 
hoy con nosotros es fácil sonreír. 
Somos muchachos de hoy 
has de venir con nosotros 
hoy pintamos luces en la ciudad 
no te lo pienses, te gustará 
hoy por hoy somos un soplo de libertad 
un aire nuevo que respirar 
y los amigos que tú no tienes. 
hoy, somos muchachos de hoy 
muchachos de hoy 
no te lo pienses, te gustará 
a
I ragazzi di oggi *
di C. Minellono-T. Cutugno
Oggi, viviamo la vita, oggi
Con tutto il mondo nelle mani oggi,
sogniamo i sogni di oggi
Oggi, tutti diversi e tutti uguali
Non camminiamo senza ideali
i miei sogni alla nostra portata
Non siamo macchine ah ah
E ci capita di piangere ah ah
Oggi, però non guardiamo indietro
Vogliamo capire ah ah
Senza infastidire né offendere oggi,
oggi abbiamo molto in cui credere
Siamo i ragazzi di oggi
Devi venire con noi oggi
Coloriamo di luce la città
Non ci pensare, ti piacerà
ah, ah oggi per oggi
siamo un soffio di libertà
Un’aria nuova da respirare
E gli amici che non hai
Siamo I ragazzi di oggi
Ragazzi di oggi
Oggi, però non guardiamo indietro
Siamo i ragazzi di oggi
Ragazzi di oggi
Oggi abbiamo qualcosa in cui credere
Diciamo la verità ah ah
E siamo stanchi di aspettare
Oggi, siamo vento che soffia incessante
Dobbiamo trasmettere ah ah
Il nostro entusiasmo per la vita
Oggi, con noi è facile sorridere
Siamo I ragazzi di oggi
Devi venire con noi oggi
Coloriamo di luce la città
Non ci pensare, ti piacerà
Oggi per oggi siamo un soffio di libertà
Un’aria nuova da respirare
E gli amici che non hai
Oggi, siamo ragazzi di oggi
Ragazzi di oggi
Non ci pensare, ti piacerà

* Muchachos de hoy è la versione spagnola di Noi, ragazzi di oggi qui c'è la traduzione letterale del testo spagnolo, mentre il testo italiano, presentato da Luis Miguel al Festival di Sanremo, nel 1985, si trova qui.

Torna su | Home Page